
Paquete de boda desde 599 € por pareja.
Tener +18 años o más de edad para casarse en las Islas de Tahití. Cada cónyuge debe estar físicamente presente para el matrimonio y debe intercambiar votos frente a un testigo de 18 años o más.
Es importante tener en cuenta que todas las ceremonias se realizan en francés. Si la pareja no habla francés con fluidez, pueden elegir un intérprete para que esté presente y traduzca todas las preguntas de la ceremonia. Una vez que se han seguido todas las reglas, la pareja puede elegir en qué comunidad desean casarse y presentar dos conjuntos de fechas.
Las bodas pueden celebrase en Tahiti, Moorea y Bora Bora. En la Polinesia Francesa no puede casarse un domingo o un festivo nacional. La boda legal entre 2 personas del mismo sexo también está autorizada en la Polinesia Francesa a condición de que también esté legalizada en el país de residencia de la pareja.

El paquete incluye:
- ✓ La coordinación y preparación de la documentación administrativa requerida para la organización de una boda legal en el Ayuntamiento de Papeete en la isla de Tahití
- ✓ La asistencia durante la boda legal ceremonia (traducción en francés / inglés, si es necesario puede actuar como testigo)
- ✓ Los traslados en coche privado entre el hotel de los clientes y el ayuntamiento
- ✓ Un ramo de flores para la novia y un ramo para el novio
- ✓ Envío Exprés por correo de los documentos oficiales de la boda a los invitados en su país de origen.
Documentos requeridos
Todos los documentos deben recibirse en el ayuntamiento antes de la fecha de la ceremonia. Por lo tanto, debemos recibirlos a más tardar 70 días antes de la fecha de la ceremonia para verificar todos los documentos.
- Se debe completar la solicitud “Matrimonio de ciudadanos extranjeros en la Polinesia francesa”.
- Una carta firmada y fechada por ambos futuros cónyuges, dirigida al alcalde de la comuna elegida para la ceremonia de matrimonio.
- Se requiere una copia de los pasaportes de ambos cónyuges como prueba de identidad.
- Una copia certificada de los certificados de nacimiento de ambos cónyuges autenticados con una “Apostilla” (nota: los certificados de nacimiento deben haber sido emitidos menos de 6 meses antes de la fecha del matrimonio) . Tanto los certificados de nacimiento como la “Apostilla” deben ser traducidos al francés por un traductor jurado y legalizados por el Consulado de Francia.
- Un “Certificado de estado no civil” (“Certificat de Celibat”) firmado por un abogado, traducido al francés y legalizado por el Consulado francés.
- Prueba de residencia para los dos futuros cónyuges (una factura de servicios públicos o cualquier factura que tenga nombres y dirección física será suficiente). Se acepta una fotocopia de las facturas de ambos cónyuges.
- Opcional, si se ha creado un acuerdo prenupcial, debe ser traducido al francés y autenticado por el Consulado francés.
Cuando el matrimonio al final de la ceremonia de la boda, el Ayuntamiento entregará los siguientes documentos a los clientes:
- Certificado de matrimonio para legalizar en el juzgado de Papeete *
- Libro de familia
El coordinador de la boda se asegurará de que el certificado de matrimonio se legalice por el fiscal de Papeete antes de remitirlo a los clientes antes de que abandonen la Polinesia Francesa. Si los clientes no recogen su certificado de matrimonio antes de su salida internacional, se enviará por correo a los clientes. Es responsabilidad de los cónyuges ponerse en contacto con las autoridades nacionales de su ciudad de residencia (ayuntamiento o embajada de Francia) para legalizar su matrimonio francés según las leyes y reglamentos de su país.